crossframe-suite routes an explicit CrossFrame task into a reader reply, editor response, consultation-style short answer, or boundary-aware advice.This AAS-ready copy preserves the original CrossFrame skill body below. Chinese remains the canonical semantic layer; English metadata is only for discovery, installation, and repository review.
crossframe-suite routing; do not apply it as a generic default reasoning layer.本 skill 不独立触发。 所有 CrossFrame 任务统一从
crossframe-suite入口调度。用户无需直接调用本 skill;suite 根据路由规则在需要时自动加载。
如果用户要把短答复扩成长文、公共评论、组织备忘录或案例沉淀,先读取 ../crossframe-suite/SKILL.md 做总调度;本 skill 只负责短答复、编辑回信和咨询式回应。
crossframe-dialogue 是 crossframe 与 crossframe-essay 的平行短答复 skill。它不复制 CrossFrame 全文,不写长文,不把咨询式回应伪装成处方。默认输出短而有洞察的结构答复:接住问题、事实边界、结构判断、必要批评、稳妥建议、停止/升级条件。
中文是权威语义;CrossFrame Dialogue 只是传播名和 skill id。遇到中英文理解冲突时,以中文术语和中文判断为准。
每次触发后先读取:
../crossframe/SKILL.md
../crossframe/references/read-routing-map.md
../crossframe/references/continuity-bundles.md,并按需使用 ../crossframe/worksheets/source-continuity-check.md;未完成联读时只能降档。../crossframe/templates/read-state-capsule.md 规定的 v5-read-state-capsule,并在高责任、公共、AI/过程性产物、生命周期、无法退出主体或文章输出场景执行 ../crossframe/worksheets/source-anchor-integrity-check.md。如果胶囊缺失,回到 ../crossframe/SKILL.md 补齐;本 skill 不重新发明源路由。protocols/dialogue-protocol.md
references/dialogue-quality-gates.md
如果用户要求亲切、编辑、同志口吻、答读者问、报刊回信、耐心解答、给意见,或问题天然像读者来信,再按需读取:
../crossframe-essay/SKILL.md
../crossframe-essay/protocols/editorial-comrade-voice-protocol.md
../crossframe-essay/references/editorial-voice-principles.md
references/voice-bridge.md
如果涉及安全、法律、医疗心理、公开指控、处分、名誉、公共资源、强权力关系或紧急伤害风险,读取 protocols/consultation-boundary-protocol.md。
../crossframe/references/read-routing-map.md 选择必要 CrossFrame protocol、概念卡、模板或边界协议。默认 4 到 8 个短段,或使用 templates/default-short-answer.md:
输出前快速检查: